Keine exakte Übersetzung gefunden für إدارة التوزيع

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch إدارة التوزيع

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Dicho foro principal único deberá coordinar la consolidación y administración de la masa de la insolvencia y centralizar la presentación de créditos y la distribución de todo fruto de la liquidación (véanse arts.
    تتولى المحكمة الرئيسية الوحيدة مهمة تنسيق الموجودات وإدارتها وجمعها ومهمة إدارة المطالبات وتقديمها وإدارة التوزيع.
  • El Gobierno ha puesto en marcha un programa especial (PYMECO) para prestar apoyo a los pequeños establecimientos minoristas mediante la capacitación en materia de gestión y distribución.
    ونفذت الحكومة برنامجاً خاصاً اسمه "المؤسسات التجارية الصغيرة والمتوسطة" (PYMECO) لدعم صغار تجار التجزئة بواسطة التدريب على الإدارة والتوزيع.
  • Éste sigue distribuyendo el folleto “Seguridad en el terreno” a los organismos, fondos y programas de las Naciones Unidas, así como a otras organizaciones de las Naciones Unidas.
    وتواصل الإدارة توزيع كتيب بعنوان ”الأمن في الميدان“ على وكالات الأمم المتحدة وبرامجها وصناديقها وكذلك على مؤسسات الأمم المتحدة الأخرى.
  • La recuperación también requerirá el fortalecimiento de las instituciones y gestión económica palestinas, así como la distribución eficaz de la asistencia internacional.
    ويتطلب ذلك الانتعاش أيضاً تقوية المؤسسات الفلسطينية والإدارة الاقتصادية والتوزيع الفعال للمعونة الدولية.
  • Un enfoque de gestión unificador para los programas asegurará que los recursos se orienten a la obtención de resultados.
    اعتماد نهج إداري لتوحيد البرامج، سيكفل توزيع الموارد على النواتج.
  • Se estiman en más de 60, las leyes, decretos ejecutivos y acuerdos ministeriales que abordan este tema, estableciendo atribuciones a más de 25 diferentes entidades de los tres poderes del Estado, que funcionan con traslapes en los diferentes mecanismos de negociación, administración, distribución y asignación de derechos.
    وتشير التقديرات إلى وجود أكثر من 60 قانوناً ومرسوماً تنفيذياً واتفاقاً وزارياً تتناول هذه القضية، وتمنح سلطات إلى أكثر من 25 وكالة تابعة لفروع الدولة الثلاثة التي تعمل بآليات متداخلة للتفاوض والإدارة والتوزيع وإسناد الحقوق.
  • Dicha estrategia, que dio inicio en 41 municipios identificados como prioritarios, tiene como fundamentos su orientación al área rural, el fomento a la participación social, así como la articulación y focalización de la oferta pública existente.
    والعناصر الرئيسية للاستراتيجية، المحددة كأولويات، والتي جرى تنفيذها في 41 بلدية حددت على أنها بلديات لها الأولوية، هي تركيزها على المناطق الريفية، وتشجيعها للمشاركة الاجتماعية، وإدارة وتوزيع الموارد العامة المتاحة.
  • Además, dado que la Organización hace un uso intensivo de la información, la Secretaría destina una cantidad muy considerable de recursos a generar, gestionar y distribuir un volumen creciente de documentos y otros tipos de información almacenada en soportes diversos.
    وفضلا عن ذلك، وبما أن المنظمة تتميز بكثافة المعرفة فيها، فإن الأمانة العامة تنفق موارد ضخمة لإنتاج وإدارة وتوزيع كميات سريعة التزايد من الوثائق وغيرها من المعلومات التي تتضمنها أنواع مختلفة من الوسائط.
  • Tenemos una guia que debe ser repartida y rectorado que debe ser atenazado.
    لدينا إرشاد يحتاج إلى توزيع وأمور إدارية تحتاج إلى إنجاز
  • Preparación precisa y distribución oportuna de documentos presupuestarios e informes de gestión.
    إعداد وثائق الميزانية والتقارير الإدارية إعدادا دقيقا وتوزيعها في الوقت المطلوب.